生命事奉指南

生命事奉指南(帖撒罗尼迦前书 2:1-12)

典范的教会 Exemplary Church (帖撒罗尼迦前书11-10)

1. 信心所作的工夫

2.
爱心所受的劳苦

3.
因盼望所存的忍耐

弟兄们,你们自己原晓得我们进到你们那里并不是徒然的(帖前21
徒然无效,失败

. 放胆传扬

我们从前在腓立比被害受辱,这是你们知道的;然而还是靠我们的神放开胆量,在大争战中把神的福音传给你们(帖前22

不以福音为耻。这福音本是神的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希利尼人。(罗116

. 动机纯正
  信息, 动机, 方法

3. 我们的劝勉不是出于错误,不是出于污秽,也不是用诡诈。
4.
但神既然验中了我们,把福音托付我们,我们就照样讲,不是要讨人喜欢,乃是要讨那察验我们心的神喜欢。
5.
因为我们从来没有用过谄媚的话,这是你们知道的;也没有藏着贪心,这是神可以作见证的
6.
我们作基督的使徒,虽然可以叫人尊重,没有向你们或向别人求荣耀;

. 爱心服事

7. 只在你们中间存心温柔如同母亲乳养自己的孩子。
8.
我们既是这样爱你们,不但愿意将神的福音给你们,连自己的性命也愿意给你们,因你们是我们所疼爱的
9.
弟兄们,你们记念我们的辛苦劳碌,昼夜做工,传神的福音给你们,免得叫你们一人受累。
10.
我们向你们信主的人,是何等圣洁、公义、无可指摘,你们作见证,也神作见证。

A man’s life is always more forcible than his speech. When men take stock of him they reckon his deeds as dollars and his words as pennies. If his life and doctrine disagree the mass of onlookers accept his practice and reject his preaching.

一个人的生活总是比他的演讲更有说服力。当人们对他进行评估时,他们将他的行为视为美元,将他的言辞视为便士。如果他的生活和教义不同意,围观的群众就会接受他的做法并拒绝他的讲道。

. 劝勉扶持
11. 你们也晓得我们怎样劝勉你们,安慰你们,嘱咐你们各人,好像父亲待自己的儿女一样,
12.
要叫你们行事对得起那召你们进他国、得他荣耀的神。

爱心的服事,讨神的喜悦

1. 放胆传扬

2.
动机纯正

3.
爱心服事

4 .
劝勉扶持